cristina campo
Amor, hoje teu nome
a meus lábios escapou
como ao pé o último degrau...
Espalhou-se a água da vida
e toda a longa escada
é para recomeçar.
Desbaratei-te, amor, com palavras.
Escuro mel que cheiras
nos diáfanos vasos
sob mil e seiscentos anos de lava —
Hei-de reconhecer-te pelo imortal
silêncio.
(poema sem título retirado de "O passo do adeus" de
a meus lábios escapou
como ao pé o último degrau...
Espalhou-se a água da vida
e toda a longa escada
é para recomeçar.
Desbaratei-te, amor, com palavras.
Escuro mel que cheiras
nos diáfanos vasos
sob mil e seiscentos anos de lava —
Hei-de reconhecer-te pelo imortal
silêncio.
(poema sem título retirado de "O passo do adeus" de
Cristina Campo, com tradução de José Tolentino
Mendonça, edição Assírio & Alvim)
1 Comentários:
adoro :)
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial